写真は白いナスです。
ナスといえば「茄子紺=なすこん」と云う日本の伝統色の名前にもなっているように、
普通は紫色を想像しますが、白い茄子もあるんです。
英語では茄子を「エッグプラント」と言いますが、
訳すと「卵のなる植物」。
この茄子の英語名の語源となったのがこの白茄子であると言われているそうです。
「樹に卵が生っているみたいだ」と思った人が、茄子の英語名の命名権を得たようです。
さて、“茄子は英語で何と言うか?” という人生の重要な場面に遭遇した時、
「このブログのお陰ですぐに答えられた」という方や、
「お陰で志望校の試験に合格する事ができました」という方からの
お礼のメッセージやお礼の品、お待ちしております・・・。
by n-buono
| 2011-09-09 08:15
| 旬の食材&畑だより
|
Comments(0)
|
|
イタリア料理店の店長のブログ
by n-buono
店長のつぶやき・・・
カテゴリ
以前の記事
お気に入り リンク
最新のコメント
検索
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
|