☆貸切営業のお知らせ☆
10/28(木)のディナータイムはご予約により
貸切り営業とさせて頂きます。
尚、ランチタイムは通常営業致します。
何卒、ご了承下さいませ。
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
歳時記
二十四節気で10/23~11/6頃は、
『霜降(そうこう)』
冬を目前に控え、冷えた朝に霜が降りる頃。
二十四節気をさらに3等分した七十二候では
10/28~11/2頃は
『霎時施(こさめときどきふる)』
~冷たい雨がしとしと降る頃~
※霎(しょう・そう)は小雨の意味。
さわやかに続いた秋晴れの季節も終わり、冬の訪れを迎える頃なのだそうです。
今朝は「何でこんなに寒いんだよ」と、言いたくなるようなお天気でしたが、
七十二候の通りだったんですね、納得でございます。
また、寒くなるこれからの季節は、夜から朝にかけて下がった地表の温度が、
太陽が出てからゆっくりと暖められて上昇する為、一日の最高気温が
夕方17時~18時頃の日の入り付近の時間帯になる事が多いんですよね。
『春は厚着、秋は薄着』の教えに習い、
私も気温15℃まではできるだけ薄着でがんばるのですが、
(昨日もランチ営業の後に外出した際、街中で半袖は私一人でしたが・・・)
さすがに今日は一枚羽織りました。
まさに、
『初時雨 猿も小蓑を欲しげなり』(松尾芭蕉) でございます。